<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>熊猫理想国pandago~: 人生에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.kanaomi.com/blog/</link>
		<description>谢谢meyu姐姐！！下次不会丢了 ！</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 01:05:55 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.1 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>熊猫理想国pandago~: 人生에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.kanaomi.com/blog/attach/1/5351213532.jpg</url>
		<link>http://www.kanaomi.com/blog/</link>
		<width>150</width>
		<height>200</height>
		<description>谢谢meyu姐姐！！下次不会丢了 ！</description>
		</image>
		<item>
			<title>explon 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2205</link>
			<description>记得很久没去电影院看过电影了,上次在青岛的时候去看了一次,不过不是和小女生,是和平易近人老板呵呵,感觉那效果比以前的电影院强多了,从此喜欢上了去电影院看电影. {em08}</description>
			<author>(explon)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2205</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 23:45:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>small  k 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2204</link>
			<description>朋友不守约?    kiki  要是我 肯定早到一个小时{em05}</description>
			<author>(small  k)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2204</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 23:40:42 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>团团 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2221</link>
			<description>其实 大熊也是个仙女</description>
			<author>(团团)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2221</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 22:16:48 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>咪咪 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2206</link>
			<description>小妞呀 你可真嫩啊啊啊  下回叫我去看电影 我保证去··· 我跟家呆的开始无聊了@@|</description>
			<author>(咪咪)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2206</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 03:53:54 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>yanki 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2207</link>
			<description>同我去T電影喇，我5會放你飛機噶！

齊齊為生活既兩斗米加油喇～</description>
			<author>(yanki)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2207</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 12:19:05 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小棉花 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2208</link>
			<description>大熊打算去看什么电影呢?
这里有个大熊猫~有个熊小猫~我可不可以加入你们叫熊大猫呢~哈哈{em05}</description>
			<author>(小棉花)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2208</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 16:37:48 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>熊小猫 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2209</link>
			<description>KOKO..
那你也来贝..
我们是熊猫的王国..
是不是我们美丽的大熊猫...{em10}</description>
			<author>(熊小猫)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2209</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 20:25:52 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小平 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2210</link>
			<description>=..=
貌似除了小时候学校组织的去电影院，其他俺再也没进过那地叻{em04}</description>
			<author>(小平)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2210</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 08:22:41 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>双双 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2211</link>
			<description>{em11}kiki还记得我么~~我是假想敌的双双呢...

我好长一段时间没有弄站了...

想问问你~那个zb的登陆窗口怎么弄哦·....</description>
			<author>(双双)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2211</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 11:44:35 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>自然卷 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2212</link>
			<description>我最近好喜欢功夫熊猫。哈哈，现在大家都叫我阿宝熊猫。－ －
我把头发剪了阿。我现在好怀念自己长头发。5555
一如既往的喜欢花花大熊的小照片。哈哈。{em05}</description>
			<author>(自然卷)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2212</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 19:36:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>已關閉的回覆</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2214</link>
			<description>已關閉的回覆</description>
			<author>已關閉的回覆</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2214</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 11:49:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>阿紫紫 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2215</link>
			<description>二斗米，我也在爲此努力，唉</description>
			<author>(阿紫紫)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2215</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 11:51:18 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>anan 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2219</link>
			<description>亲爱的。非常喜欢你
希望你能加油哦
UPUP</description>
			<author>(anan)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2219</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Jul 2008 16:26:33 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Donny 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2220</link>
			<description>好漂亮的女生..我喜欢</description>
			<author>(Donny)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2220</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 09:22:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大熊猫 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2223</link>
			<description>哈哈哈哈哈哈哈哈 想明白了？</description>
			<author>(大熊猫)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2223</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 23:23:12 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大熊猫 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2224</link>
			<description>来吧来吧 熊猫都来吧</description>
			<author>(大熊猫)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2224</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 23:23:39 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大熊猫 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2225</link>
			<description>sorry 我好久没弄了 。。都忘光光了</description>
			<author>(大熊猫)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2225</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 23:24:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大熊猫 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2226</link>
			<description>我也好想剪头发</description>
			<author>(大熊猫)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2226</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 23:25:24 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大熊猫 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2227</link>
			<description>加油！</description>
			<author>(大熊猫)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2227</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 23:25:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大熊猫 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2228</link>
			<description>哈哈哈哈哈哈哈 仙女老说我太爷们{em01}</description>
			<author>(大熊猫)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2228</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 23:26:13 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>熊大猫 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2243</link>
			<description>哈哈熊大猫来啦~~
下回大熊跟仙女说:看~我也是仙女~~{em09}</description>
			<author>(熊大猫)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2243</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 11:04:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>季小蕾 的評論</title>
			<link>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2379</link>
			<description>大熊 你们说的2斗米是啥子意思啊 {em10}  就是纯粹的二斗米意思挖</description>
			<author>(季小蕾)</author>
			<guid>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment2379</guid>
			<comments>http://www.kanaomi.com/blog/entry/%E4%BA%BA%E7%94%9F#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 13:25:58 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
